AI Threatens Literary Translation
The etymology of the word translation—“to carry across”—conjures an image of physical labor. It is deeply relational, requiring at least two bodies, those of an author and of the person…
The etymology of the word translation—“to carry across”—conjures an image of physical labor. It is deeply relational, requiring at least two bodies, those of an author and of the person…
What is AI? A dominant view describes it as the quest "to solve intelligence"—a solution supposedly to be found in the secret logic of the mind, such as in its…
Richard Beck charts how 9/11 shapes the way we live now
What a surgeon’s 1989 memoir tells us about working in Gaza and Lebanon
Making radical ideas a reality
Simon Critchley seeks to say the unsayable
Wilfrid Sheed’s novel of strife at a little magazine
BY Olga Tokarczuk. translated from Polish by Antonia Lloyd-Jones
monograph